ترکی | فارسی | العربیة | English | اردو | Türkçe | Français | Deutsch
يکشنبه 26 فروردين 1403 - 04 شوال 1445
 
 
 لینکهای بالای آگهی متحرک سمت راست
 
 لینکهای پایین آگهی متحرک سمت راست
 
 
امروز : 0
ديروز : 136
ماه : 2670
 
تاریخ : چهارشنبه 3 تير 1388     |     کد : 73

آتا،بابا سوزلری « چ » حرفی و فارسی ترجمه سی

چومچه آش دان ایستی اولوب.

« چ » حرفی

 

چادراسئزلئق دان ائوده قالئب.

«از بی چادری تو خونه مونده-آب نمی بیند وگرنه شناگر قابلی است(وسیله انجام دادن اون کار رو نداره وگرنه هرکاری ازش برمیاد)».


چاغیریلان یئرده ییت ـ چاغیریلمایان یئردن ایت(چاغئران یئرده ن قالمازلار، چاغئرمایان یئره باخمازلار).

«جایی که دعوت شده ای حاضر باش ـ از جایی که دعوت نشده ای پنهان باش».

 

چالما قاپیمی ، چالارلار قاپینی.

« درم را نکوب ، در تو را هم می‌کوبند.( آزارم نده کسی هم ترا آزار خواهد داد)».

 

چوخ گزه‌ن چوخ بیلر.

«جهاندیده بسیار می داند.»

 

چومچه آش دان ایستی اولوب.

«کاسه ی داغ تر از آش بودن».

 

چیراغ اوز دیبینه ایشئغ وئر مز.

«چراغ به اطراف خود نور نمیدهد».


نوشته شده در   چهارشنبه 3 تير 1388  توسط   مدیر پرتال    تعداد بازدید  616
PDF چاپ چاپ بازگشت
نظرات شما :
 
Refresh
SecurityCode